ЧаВо

 

 





Вопросы:

1. Кто вы такие? Что здесь происходит? Что я тут делаю?
2. Где здесь манга?
3. Зачем  мне регистрироваться на сайте и качать переводы?
4. Я уже пылью покрылся, где обнова?!
5. Знаете, а я главу не могу скачать…
6. Переведите супер-пурер-безумно-интересную-мега-популярную мангу!
7.Я хочу вам помочь и/или стать членом команды!
8.Я представляю другую команду переводчиков и хочу делать с вами совместные проекты!
9. Где я могу задать вопрос на который не получил ответа здесь?
10. Сколько вам за это платят? Где вы берете деньги на покупку томиков?



Ответы:

1. Кто вы такие? Что здесь происходит? Что я тут делаю?

Мы – Манга-Кья , команда душевно больных переводчиков манги, манхвы, маньхуа, а так же веб комиксов на русский язык.  Здесь наша скромная обитель и личный дурдом. Тут мы выкладываем наши переводы, устраиваем игры и конкурсы, веселимся и радуем голодных до манги читателей! И если вы здесь, то явно не из пугливых, потому что за каждым поворотом может прятаться один из наших пациентов с томиком яоя или седзе (никто не знает, кто из них опаснее)!


2. Где здесь манга?

Все наши проекты разложены по своему статусу: АКТИВНЫЕ, СИНГЛЫ, ЗАВЕРШЕННЫЕ, БУДУЩИЕ. Попасть к списку проектов можно тыкнув на соответствующий раздел в шапке наверху страницы. Куда большей свободы имеют зарегистрированные пользователи, которым доступна кнопочка «ПОИСК» в строке управления! *

*об остальных плюшках регистрации читай ниже!


3. Зачем мне регистрироваться на сайте и качать переводы?

Зарегистрированные пользователи имеют доступ к закрытым для мимокрокодилов разделам форума, могут оставлять комменты и общаться в чате, с легкостью находить нужную мангу и следить за своими комментариями. Кроме того они становятся частью нашей безумной семьи, а следовательно из первых уст узнают информацию о проводимых мероприятиях, близящихся обновах и новинках! Зарегистрировавшись и настроив оповещения, вы первыми получите доступ к новым главам. Не забывайте, главы на читалки загружаются через пару дней, после обновления на сайте! Наши эдиторы трудятся в поте лица, что бы читатели видели качественные сканы, а не пожеванные читалками пиксели!.

 

4. Я уже пылью покрылся, где обнова?!

В пути! Обнова в пути, милый читатель! Зайди в расписание, найди интересующий тебя проект и выпей валерьяночки!

 

5. Знаете, а я главу не могу скачать…

Это демоны заколдовали твой компьютер, проведи обряд экзорцизма! Не помогло? Тогда пиши в гостевую или нашим санитарам: Лика94 или SGLove.


6. Переведите супер-пурер-безумно-интересную-мега-популярную мангу!

Отлично! Предложи нам мангу на перевод, написав в темке или сообщениях в нашей группе ВК Но, прежде чем это сделать, задай себе несколько вопросов:

• Кто-нибудь уже занимается переводом этой манги? Если да, то напиши сначала действующим переводчикам! Если нет, то переходи ко второму пункту!
• Завершен ли этот проект и есть ли на него анлейт? Если ты отвечаешь на этот вопрос Да! Смело пиши нам, посмотрим, что можно сделать! Но если нет, то подумай и иди к следующему пункту.
• Это безумно интересный проект, но на него есть только испанские/китайские/корейские/японские и иже с ними сканы? Твой ответ да? Ну, рискни, напиши нам… мы не кусаемся, если не забыли принять лекарства.
• Сканов нет, но это твоя любимая мангака и тебе прям вот очень надо? Дружок, сам понимаешь, нам надо с чем-то работать. Готов ли ты в этом случае проспонсировать покупку томов? Если дойдя до этого пункта, ты все еще оптимистично настроен, то не стесняйся и пиши нам свое предложение!

ПЫ.СЫ. Окончательное решение, возьмем ли мы предложенную вами мангу или нет, ОСТАЕТСЯ ЗА КОМАНДОЙ!  

1. Если Вы нам что-то предлагаете на перевод, то это в Ваших интересах предоставить нам всю доступную информацию. И если мы о чем-то спрашиваем, то, да, нам это важно знать, чтобы дать окончательный ответ о том беремся за проект или нет. 
2. Мы переводим мангу бесплатно, в свобоное время, поэтому работаем над проектами, которые нам нравятся. Нам очень не хочется страдать над кривыми/косыми/затертыми/уменьшенными сканами. 
3. Окончательное решение по поводу проекта принимается не в зависимости от нашей лени. Кроме качества сканов, сюжета и рейтингов манги, так же мы учитываем загруженность команды.

 

7. Я хочу вам помочь и/или стать членом команды!

Мы будем только рады! Ты знаешь английский, русский и другие языки или знаком с основами фотошопа? Зайди в вакансии, выбери, что тебе ближе по духу, и смело иди на форум в раздел набор в команду. Мы готовы обучить тебя всему, что знаем и передать свой опыт! Если ты не знаток языков и времени сидеть за фотошопом у тебя нет, мы будем рады твоей финансовой поддержке! Любая копеечка идет на покупку новых томиков!


8. Я представляю другую команду переводчиков и хочу делать с вами совместные проекты!

Здравствуй, наш собрат. Мы готовы разделить с тобой этот нелегкий труд. Напиши в личку Лика94.


9. Где я могу задать вопрос на который не получил ответа здесь?

У нас есть замечательная группа в ВК, напиши свой вопрос в сообщениях или в соответствующей темке. Пиши админам в личку никогда только по очень важным вопросам, они ребята занятые и немного нервные.


10. Сколько вам за это платят? Где вы берете деньги на покупку томиков?

Работаем за еду, винишко, идею, тумаки от админов (нужное подчеркнуть). Нам никто за это не платит! Вкладываем в работу всю свою душу, умения и свободное время совершенно безвозмездно, то есть даром. Единственная финансовая поддержка, которая у нас есть – ДОБРОВОЛЬНЫЕ пожертвования в фонд мангакияшек на электронный кошелек Я.Деньги 410011373788826. Каждая копеечка от туда идет на покупку томиков! Ваше вложение порадует нас, ускорит выход главы и принесет 100 очков к вашей карме.

 

Искренне ваши, Manga-kya!

 

 

«  Март 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Если вы хотите помочь нашему сайту, мы будем рады. Деньги пойдут на покупку томов.

Я.Деньги 410011373788826

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0